Internettexte immer grammatikalisch richtig?

vom 15.06.2011, 20:27 Uhr

Ich versuche im Moment stark mein Englisch zu verbessern und lese täglich Texte über bestimmte Themen. Allerdings sind die Texte nicht immer aus England, den Vereinigten Staaten oder anderen englischsprachigen Ländern. Ab und zu habe ich auch das Gefühl, dass der Satz irgendwie komisch klingt und irgendwie ein Grammatikfehler in dem Satz vorhanden sein muss. Allerdings ist mein Englisch nicht gut genug um das genau zu sagen. Eigentlich sollte man allerdings davon ausgehen, dass dort richtig angewandtes Englisch steht, denn ich lese keine Forenberichte oder ähnliches, sondern meistens Texte bzw. Artikel, die über ein bestimmtes Land, eine Tradition oder ein fest erzählen.

Ich würde wirklich gerne Texte lesen, die grammatikalisch nicht richtig sind, da ich ja mein Englisch auf jeden Fall verbessern will und ich will mir auf keinen Fall falsche Sätze einprägen. Kann ich davon ausgehen, dass wirklich immer grammatikalisch richtiges Englisch in irgendwelchen Texten stehet? Und worauf muss ich achten, bei solchen Texten? Klar, dass manche auch umgangssprachlich geschrieben sind und die von Land zu Land unterschiedlich sind, aber das müsste man doch eigentlich sofort erkennen, oder?

Meist bevorzuge ich Texte von BBC, da sollte man doch ausgehen können, dass die grammatikalisch korrekt sind, oder?

Benutzeravatar

» aannii » Beiträge: 697 » Talkpoints: 11,36 » Auszeichnung für 500 Beiträge



Bei BBC bist du sicherlich auf der sicheren Seite. Auch bei größeren bekannten öffentlichen Archiven, wie es in Deutschland beispielsweise Wikipedia wäre, würde ich schon von einer korrekten Grammatik ausgehen. Aber auf eher kleinen, unbekannten Seiten wäre ich mir nicht so sicher. Da werden Texte auch gerne mal von Laien geschrieben oder es wird zumindest nicht so sehr auf exakte Aussprache geachtet.

Wenn du in einem deutschen Forum unterwegs bist und genauer aufpasst, dann findest du oft auch Sätze, die rein grammatikalisch gesehen einfach nur falsch sind. Als Deutschem fällt es einem dann vielleicht nicht einmal auf. Wenn jemand aber dorthin kommt, um die Sprache zu lernen, ist er sicherlich fehl am Platze.

Wenn du wirklich dein Englisch aufbessern willst, kann ich dir auch das TeaTime-Mag empfehlen. Wenn du dich da anmeldest, bekommst du regelmäßig eine E-Mail mit einem Online-Magazin zu allen möglichen Themen: Städten, englischen Festen und Traditionen, eigentlich allem querbeet. Das Ganze ist direkt zum Englisch lernen ausgelegt - unbekanntere Wörter sind dann auch nochmal in einer Vokabelbox aufgeführt.

Benutzeravatar

» Wunky » Beiträge: 487 » Talkpoints: -0,18 » Auszeichnung für 100 Beiträge


Wenn du im Internet englische Texte liest, die nicht aus England stammen, dann kannst du dir auch nicht unbedingt sicher sein, dass die Grammatik stimmt. Woher sollen das die Spanier, Deutschen, Franzosen oder Italiener auch so gut können? Daher trügt dich dein Gefühl, dass ein Satz manchmal komisch klingt, mit Sicherheit nicht.

Bei der BBC bist du aber auf jeden Fall richtig, wenn du britisches Englisch lernen willst. Das ist sowieso meines Erachtens viel sauberer als das amerikanische Englisch. In Amerika gibt es viel zu viele internationale Einflüsse, die die Sprache verändert haben. Da schleift sich die Grammatik mehr und mehr ab. Und es sind plötzlich Sachen richtig, die bis dato total falsch waren.

Daher empfehle ich jedem, der sein Englisch verbessern will, sich zunächst erst einmal mit dem britischen Englisch auseinander zu setzen. Der Rest kann dann später folgen. So kann man dann nach und nach die Unterschiede erkennen und beherrschen lernen.

Aber warum versuchst du nicht einfach, dir etwas Lektüre in der Bibliothek oder im Buchhandel zu besorgen? Beim Lesen von Romanen oder Ähnlichem lernt man nämlich ungemein viel von der Sprache. Ich kann das aus eigener Erfahrung sagen. Ich lese nämlich sehr viel auf Englisch.

» bigfoot11de » Beiträge: 575 » Talkpoints: 3,11 » Auszeichnung für 500 Beiträge



Bei Texten die nicht aus England stammen, wäre ich erstmal vorsichtig was die Grammatik und die Anwendung der Sprache betrifft. Ich glaube nicht, dass man hier davon ausgehen kann, dass das alles 100%ig richtig ist. Wenn du wirklich verlässliche Texte möchtest, solltest du dich auf Seiten verlagern, die aus dem entsprechenden Land stammen, da bist du mit BBC sicherlich ganz gut dran.

Ich würde dir aber auch empfehlen, dir mal am Bahnhof irgendwo eine Zeitung zu kaufen, die in Englisch gehalten ist. Gerade bei größeren Bahnhöfen kann man auch mal Zeitungen aus dem Ausland bekommen, hier sind auch Englische dabei. Und wenn du einen guten Lerneffekt haben möchtest, kann ich dir noch das Magazin "Spotlight" empfehlen, denn dort sind beispielsweise auch Vokabeltests, Grammatiktests und solche Sachen enthalten. Dieses Magazin ist speziell für Leute, welche die Sprache lernen wollen bzw. auffrischen wollen, ich habe damit sehr gut gelernt, als ich noch in der Ausbildung war.

Benutzeravatar

» Vampirin » Beiträge: 5979 » Talkpoints: 30,32 » Auszeichnung für 5000 Beiträge



Ich würde mal sagen, wenn du Seiten wie Wikipedia oder irgendwelche Foren besuchst, dann sind die auf keinen Fall immer richtig. Vor allem dann nicht, wenn sie eigentlich von nicht englischsprachigen Personen geschrieben werden, natürlich haben englischsprachige Personen auch nicht die grammatikalische Richtigkeit dessen, was sie schreiben gepachtet. Da du aber sagst, dass du Seiten wie BBC und ähnliches besuchst, würde ich auch sagen, dass du da recht sicher sein kannst, dass dort grammatikalisch richtige Texte veröffentlicht werden. Natürlich kannst du dir da auch nie 100 prozentig sicher sein, da die Texte von Menschen verfasst werden und Menschen nun mal Fehler machen können.

Du kannst aber eigentlich alle englischsprachigen Nachrichten- oder Sportportale besuchen. Also offizielle wie NBA, NHL, CNN etc., da wäre ich mir eigentlich recht sicher, dass dort keine falschen Texte veröffentlicht werden.

Benutzeravatar

» Tassadar » Beiträge: 1245 » Talkpoints: -1,26 » Auszeichnung für 1000 Beiträge


Wenn du Texte in verschiedenen Englishes liest, mag es sein, dass diese sich in der Ausdrucksweise unterscheiden. Gerade weil Englisch eine Weltsprache ist, gibt es da verschiedene Ausdrucksweisen für ein und denselben Inhalt, von Vokabeln mal ganz abgesehen. 'Richtig' oder 'falsch' ist da gar nicht so die Frage, sondern ob es Standard Oxford English ist, oder eben eine andere Varietät. (Was natürlich nicht ausschließt, dass es auch Fehler gibt.)

Aber wie andere schon gesagt haben dürfte es sicher sein, auf der BBC oder ähnlichen 'offiziellen' Seiten zu lesen, also werden es wohl regionale Unterschiede sein. Gerade die BBC hat seit einiger Zeit die Richtlinie aufgehoben, dass ihre Kommentatoren nur Oxford English können/dürfen/müssen, ich weiß allerdings nicht, ob oder inwieweit sich das im Geschriebenen ausdrückt. Letztendlich sind alle Verfasser Menschen und können Fehler machen.

@bigfoot11de:

Internationale Einflüsse und Abschleifung der Grammatik? Das ist im Britschen Englisch schon vor rd. 1,200 Jahren passiert, als das Kasussystem im Altenglischen langsam zusammengebrochen ist, und die bösen Wikinger die Frechheit hatten, Neologismen wie skirt und sky mitzubringen... von den Normannen und anderen später gar nicht zu sprechen.

» Elleth » Beiträge: 19 » Talkpoints: 0,01 »


Ähnliche Themen

Weitere interessante Themen

^