Welche Online-Übersetzungssoftware ist euer Favorit?
Um Texte zu übersetzen nutze ich gern deepl – das ist eine Webseite, bei der man Texte in mehrere Sprachen übersetzen kann. Das Besondere dabei ist, dass das Tool künstliche Intelligenz verwendet und sich an Texten orientiert, die online zu finden sind. Die Übersetzungsergebnisse sind dabei ziemlich gut und daher verwende ich die Seite oft. Es gibt aber auch noch andere Webseiten, die Übersetzungen anbieten. Am bekanntesten ist sicherlich Google Translate, was sehr viele Sprachen anbietet.
Welche Online-Übersetzungssoftware nutzt ihr? Gibt es Alternativen zu deepl oder Tools, die genauso gut sind, aber noch mehr Sprachen anbieten?
Zum Zahlen wird es da sicherlich bessere Varianten geben. Da ich meistens einzelne Wörter mal eben nachschlage nutze ich oft nur Google und das geht dann auch ganz gut. Wenn man allerdings ganze Sätze hat, dann ist das natürlich nicht besonders gut geeignet, da es schon ziemlich schlecht übersetzt wird, aber einzelne Worte sind absolut okay und dafür brauche ich es ja auch nur. Man muss sich also auch am Bedarf orientieren.
Ähnliche Themen
Weitere interessante Themen
- Kräuter auf Balkon - was ist sinnvoll und robust? 1158mal aufgerufen · 1 Antworten · Autor: Carmili · Letzter Beitrag von Verbena
Forum: Garten & Pflanzen
- Kräuter auf Balkon - was ist sinnvoll und robust?
- Luftwurzeln der Monstera: Tropfenbildung/Gestank 1633mal aufgerufen · 1 Antworten · Autor: Diamante · Letzter Beitrag von Verbena
Forum: Garten & Pflanzen
- Luftwurzeln der Monstera: Tropfenbildung/Gestank