Fremdsprachiges Vorwort im deutschen Buch?

vom 15.03.2017, 05:59 Uhr

Ich wollte gestern Abend ein neues Buch anfangen zu lesen, ein deutschsprachiges Buch. Aus diesem Grund war ich ziemlich irritiert, als ich das Vorwort dann komplett in Französisch vorgefunden habe, ohne jede Form der Übersetzung. Für einen Moment dachte ich schon, dass ich das Buch versehentlich in der falschen Sprache gekauft hätte. Leider kann ich kaum Französisch, sodass mich das sehr geärgert hätte, da ich viel Geld für das Fachbuch bezahlt habe.

Ich habe das bishr noch nicht mitbekommen, dass deutschsprachige Bücher ein fremdsprachiges Vorwort hatten, das so gar nicht übersetzt worden ist. Ich sprach auch mit einer Freundin darüber, die das auch eher als ungewöhnlich und "unnormal" bezeichnet hat. Wie ist eure Erfahrung in diesem Punkt? Ist es ungewöhnlich, wenn deutschsprachige Bücher fremdsprachige Vorworte haben? Oder kommt es eher darauf an, ob das Buch zur Unterhaltungsliteratur zählt oder zur Fachliteratur?

Benutzeravatar

» Täubchen » Beiträge: 33305 » Talkpoints: -1,02 » Auszeichnung für 33000 Beiträge



Ich habe es bisher eigentlich nur erlebt, dass die Vorworte mal in Englisch verfasst waren, auch wenn das Buch in Deutsch geschrieben war. Allerdings handelte es sich da meist nur um einen kurzen Vers oder Spruch, der dann eben auf Englisch geschrieben war. Ansonsten habe ich es noch nicht erlebt, dass das Vorwort auf einer anderen Sprache war als das Buch selbst.

Für mich klingt das auch irgendwie unsinnig. Französisch kann eben nicht jeder und das sollte man bei einem Buch in deutscher Sprache schon berücksichtigen. Wobei Englisch ja eine Weltsprache ist und viele diese zumindest bruchstückhaft beherrschen. Ich fände es auch ärgerlich, wenn mich das Vorwort interessieren würde und ich kein Wort davon verstehen könnte.

Benutzeravatar

» Nelchen » Beiträge: 32238 » Talkpoints: -0,25 » Auszeichnung für 32000 Beiträge


Ähnliche Themen

Weitere interessante Themen

^