Könnt Ihr im Dialekt Geschriebenes flüssig lesen?

vom 14.06.2013, 19:00 Uhr

Ich komme auch aus Wien, und habe wohl diesen typischen Wien/NÖ "gscherten" Dialekt. Unter Kontrolle allerdings, also nur wenn ich will. :D Jedenfalls tue ich persönlich mir auch mit dem Lesen sehr leicht, wenn man einmal einen Ernst Jandl Gedichtband flüssig durchgelesen hat, dann kann man's!

» SoulMeetsDark » Beiträge: 27 » Talkpoints: 0,19 »



Da wo ich herkomme, spricht man keinen Dialekt. Das heißt, ich bin ausschließlich mit Hochdeutsch aufgewachsen und kann auch keine Dialekte sprechen oder schreiben. Entsprechend schwer tue ich mich dann auch mit dem Verstehen von Dialekten. Wenn ich den Dialekt dann auch noch lesen muss, scheitere ich in der Regel grandios und bin komplett überfordert. Wenn ich einen in Dialekt verfassten Text sehe, versuche ich meistens gar nicht erst, ihn zu lesen.

Benutzeravatar

» CCB86 » Beiträge: 2025 » Talkpoints: 2,88 » Auszeichnung für 2000 Beiträge


Ich bin den hessischen Dialekt gewöhnt, da meine Großmutter kein Hochdeutsch spricht. Ich selbst spreche Hochdeutsch, allerdings kann es schon vorkommen, dass ein wenig von dem hessischen Dialekt durchkommt, wobei ich immer sehr bemüht bin Hochdeutsch zu sprechen. Tatsächlich habe ich manchmal geschriebenes im Dialekt gelesen, was ich auch sehr amüsant fand, allerdings musste ich mich auch ein wenig mehr konzentrieren. Ebenso bin ich auch manchmal auf unbekannte Wörter gestoßen, welche man ja auch einfach googlen kann.

Einmal war ich im sozialen Netzwerk in einer Gruppe zu meinem Bundesland, da haben eben auch verschiedene Leute geschrieben und dann gab es einen Buchstabensalat. Jeder hat den Dialekt so geschrieben, wie er eben wollte und auch aus dem "ich" wurde ein "isch", was am Anfang nun doch ein wenig anstrengend zum Lesen ist, finde ich. Außerdem ist es so, dass es den nordhessischen und südhessischen Dialekt gibt, also hier handelt es sich nicht um Einheitsbrei. Der Dialekt hat sich auch im Laufe der Zeit verändert und ich habe tatsächlich einmal einen Hessen getroffen, dessen Dialekt ich gar nicht verstanden habe, es war aber auch ein alter Mann und vielleicht hat sich der Dialekt auch ein wenig verändert.

Benutzeravatar

» soulofsorrow » Beiträge: 9228 » Talkpoints: 24,02 » Auszeichnung für 9000 Beiträge



Ich kann im Dialekt Geschriebenes flüssig lesen, so lange der Dialekt nicht veraltet ist. Das bedeutet, ich tue mir leichter, wenn ich die Wörter auch verstehe. Unser Dialekt hat sich nämlich in den letzten hundert Jahren so verändert, dass unsere Omas und Opas, so fern sie noch leben, ganz andere Wörter gebrauchen, die wir gar nicht mehr kennen.

Was mich im Dialekt auch stört ist, dass beispielsweise Wörter, die man mit "sch" ausspricht, mit "s" aufgeschrieben werden. Wenn ich selber die Wörter schreiben würde, würde ich ganz klar ein "sch" hinschreiben, weil man es ja auch so ausspricht. Aber sonst muss ich mich nicht so gut konzentrieren, um Dialekt zu lesen.

Ich denke aber auch, dass es Übungssache ist. Jemand der nie im Dialekt lesen muss, wird sich wahrscheinlich schwerer tun, als jemand, der das tagtäglich macht, vielleicht, weil er selber ein Buch im Dialekt verfasst hat und öfters daraus vorliest oder so.

» nordseekrabbe » Beiträge: » Talkpoints: Gesperrt »



Ähnliche Themen

Weitere interessante Themen

^