Bevorzugt ihr Klassiker aus bestimmten Ländern?

vom 06.06.2015, 10:02 Uhr

Ich studiere ja Germanistik, so dass ich auch jede Menge deutscher Klassiker lesen musste. Ich mag die deutschen Klassiker auch unheimlich gerne und vieles gefällt mir. Und da ich in meinem Studium auch nur deutsche Klassiker lesen muss, habe ich mich eigentlich auch noch nie mit anderen Klassikern befasst.

Einmal hatte ich jedoch einen Kurs zu britischer und amerikanischer Literatur und habe da auch einige Werke wie " Der seltsame Fall des Dr. Jekyll & Mr. Hyde", sowie "Dracula" und auch "Frankenstein" gelesen und war restlos begeistert. Irgendwie sind diese Werke so viel anders zu lesen, als die deutschen Klassiker. Bevorzugt ihr Klassiker aus bestimmten Ländern?

Benutzeravatar

» Prinzessin_90 » Beiträge: 35273 » Talkpoints: -0,01 » Auszeichnung für 35000 Beiträge



Ich finde es bei Klassikern ja immer sehr schön, wenn man sie in der originalen Sprache lesen kann. Ich habe ja nichts gegen Übersetzer, aber bei Übersetzen geht zwangsläufig immer mehr oder weniger vom Original verloren oder wird verfälscht, denn der Übersetzer ist sein eigener Künstler, der eben zwangsläufig eine eigene Duftmarke setzen muss.

Daher beschränkt sich bei mir das Lesen von Klassikern auf den englischen Sprachraum. Im Latein-Unterricht war ich nie so gut, dass ich die Klassiker mit Genuss und ohne Mühe zu lesen geschafft hätte. Außer bei Ovid vielleicht. Ansonsten meine anderen Fremdsprachen reichen eher für die Kommunikation und den Alltag, weniger um Literatur tiefgreifend zu verstehen, was ich schade finde.

Benutzeravatar

» trüffelsucher » Beiträge: 12446 » Talkpoints: 3,92 » Auszeichnung für 12000 Beiträge


Ähnliche Themen

Weitere interessante Themen

^