Ist "BI eingestellt" ein guter Werbespruch?:

vom 03.10.2013, 19:15 Uhr

Heute habe ich die Werbung von BIPA Österreich gelesen. "Bi eingestellt", hieß es dort auf einem Plakat bei der Bushaltestelle. Ich musste mir das mehrmals vorsprechen, bis ich draufkam, dass das nichts mit Bi zu tun hatte, sondern "Ich bin eingestellt" heißen soll und der Zusatz "Bi BIPA" wahrscheinlich englisch sein sollte? Auch bei Facebook fand ich schon fragen zu diesem Slogan. Den Spruch fand ich etwas seltsam, weil das Plakat auch zwei junge Damen zeigte.

Denkt Ihr, dass den Spruch jeder versteht oder ist der weither geholt? Mögt Ihr Werbesprüche im Dialekt oder müsst Ihr Euch manchmal auch das Gehirn verdrehen, bis ihr diesen versteht? :lol:

» celles » Beiträge: 8677 » Talkpoints: 4,08 » Auszeichnung für 8000 Beiträge



Bei uns habe ich auch schon einige Plakate im Dialekt gesehen, welche aber nicht so zweideutig sind und eigentlich finde ich diese auch ganz nett. Der Spruch "Bi eingestellt" als Plakat mit zwei Frauen ist natürlich auch sehr zweideutig, aber vielleicht ist das auch beabsichtigt? So hat die Firma Aufmerksamkeit bekommen, auch wenn BIPA gar nichts mit Sexualität zu tun hat. Mir kann kein Werbedesigner erzählen, dass keinem diese Zweideutigkeit aufgefallen ist, als dieses Plakat entworfen wurde.

Ich glaube nicht, dass jeder diesen Spruch versteht, aber einige Fragen dann auf Facebook oder googlen die Webseite, also war die Werbung anscheinend ganz erfolgreich. Ich wohne in Deutschland und habe noch nie etwas von BIPA gehört, allerdings habe ich dieses Unternehmen jetzt auch bei Google gesucht. Ich denke auch, dass "Bi BIPA" vom Englischen kommt und einfach nur "Be BIPA" bedeuten soll.

Benutzeravatar

» soulofsorrow » Beiträge: 9232 » Talkpoints: 24,53 » Auszeichnung für 9000 Beiträge


Wenn da auch noch 2 Frauen zu sehen sind, ist der Gedanke schon nicht so ganz verwerflich, aber es ist eben immer noch Werbung und die provoziert gerne. Ich finde den Spruch eigentlich ganz gut, weil man eben hinsieht, sich fragt und dann auch damit beschäftigt. Sie haben also alles richtig gemacht. Abgesehen davon finde ich Sprüche mit Akzent einfach nur toll, weil sie regional erscheinen und man sich dann damit verbunden fühlt.

Benutzeravatar

» Ramones » Beiträge: 47746 » Talkpoints: 6,02 » Auszeichnung für 47000 Beiträge



Ich komme auch aus Deutschland und habe noch nichts von der Firma gehört. Auch diese Werbeanzeige habe ich noch nicht gesehen. Aber ich würde diese Werbeanzeige auch zweideutig verstehen. Aber meist denke ich mir, dass die Firmen es so wollen, dass man deren Werbeanzeigen zweideutig versteht. Erst einmal muss man sich dann Gedanken um die Werbeanzeige und deren Bedeutung machen und, weil man sich Gedanken um die Werbeanzeige gemacht hat, bleibt die Werbeanzeige im Kopf gespeichert. Und das soll dann letztendlich wohl der Sinn dieser zweideutigen Werbeanzeige sein. Man versteht, was die Werbeanzeige einem sagen möchte und zu dem erinnert man sich immer wieder an diese Werbung.

Zu dem wird es sicherlich viele Leute geben, die nicht auf Anhieb diese Werbeanzeige verstehen und auch beim Nachdenken letztendlich nicht verstehen, was diese Werbung einem sagen soll, weshalb sie sich dann im Internet informieren, was die Werbeanzeige bedeutet. Das möchte die Firma ja nun mal auch damit bezwecken. Die Firma, so wie die Werbung, bleibt einem im Kopf und man informiert sich gleichzeitig im Internet über die Firma.

Ich sehe des Öfteren solche zweideutigen Werbeanzeigen und manchmal sogar einen mit Dialekt. Natürlich verstehe auch ich nicht jede Werbeanzeige auf Anhieb sofort. Meist muss ich auch erst einmal über die Werbeanzeige und deren Bedeutung nachdenken, was ich persönlich nun aber auch nicht schlimm finde. Vor allem muss ich meist über die Werbeanzeigen mit Dialekt nachdenken, bis ich sie dann später irgendwann verstehe. Aber manchmal muss ich mir auch das Gehirn verdrehen, bis ich die Werbeanzeige verstehe.

» kai0409 » Beiträge: 3345 » Talkpoints: 72,64 » Auszeichnung für 3000 Beiträge



BIPA ist die österreichische Drogerienkette von REWE. Sie ist mit dm vergleichbar, aber teils billiger. BIPA Plakate habe ich auch noch nicht so oft gesehen, aber ich musste lange beim Bus stehen und habe folglich dieses länger studiert. Vielleicht soll es auch ein Zeichen für Toleranz sein, dass alle eingestellt werden können und es keine Ausgrenzung gibt? Wer weiß? Vielleicht wollte man auch ein bisschen Diskussion erzeugen, denn etwas, worüber man redet, bleibt länger im Gedächtnis der Leute. Ich mag aber diese deutsch-englischen Wortspielereien mit falsch geschriebenen Wörtern ganz und gar nicht.

» celles » Beiträge: 8677 » Talkpoints: 4,08 » Auszeichnung für 8000 Beiträge


Ähnliche Themen

Weitere interessante Themen

^
cron