Wie kompliziert ist die polnische Grammatik?
Ich spiele momentan mit dem Gedanken polnisch zu lernen, da mein Freund aus Polen kommt. Dadurch werde ich vor allem wenn wir mit seiner Familie zusammen sind immer wieder mit der Sprache konfrontiert. Außerdem werden wir nächstes Jahr wahrscheinlich ein oder zwei Wochen in Polen verbringen und ich würde ganz gerne wenigstens zuhören können. Man kommt sich immer so dämlich vor, wenn man am Tisch sitzt und alle sprechen polnisch, aber man selber versteht kein Wort. Ich würde mich auch sehr unwohl fühlen, wenn ich in Polen zu sehr auf meinen Freund angewiesen wäre, weil ich mich nicht verständigen könnte.
Nun habe ich mir bereits ein paar Sprachkurse im Internet angeschaut. Die meisten kosten ab bestimmten Lektionen Geld, aber ich konnte zumindest schon einmal einen Einblick in die Grundlagen erhalten. Mit Vokabeln lernen habe ich eigentlich kein Problem, ich bin sprachlich ziemlich talentiert und mir fällt das für gewöhnlich nicht schwer.
Worüber ich mir Sorgen mache, ist die Grammatik. Mein Freund hat mir bereits gesagt, dass das nicht so einfach ist. Da es aber nicht mein Ziel ist, perfekt polnisch zu sprechen und zu schreiben, ist es ja nicht schlimm, wenn ich mich nicht grammatikalisch korrekt ausdrücken könnte. Wie gesagt, ich will nur zuhören können und Texte verstehen können. Nun habe ich aber zum Beispiel bereits erfahren, dass das Nomen "Frage" etwas ganz anderes heißt wie das Verb "fragen". Das hat dann gleich bei mir für Verwirrung gesorgt und bei einem Sprachkurs auf CD oder online hat man eben keinen Lehrer, den man mal eben fragen kann, warum dies oder jenes nun so ist.
Daher meine Frage: Wie schwierig ist die polnische Grammatik? Glaubt ihr es ist machbar, was ich vorhabe oder ist es eher verschwendete Zeit? Ich würde da schon sehr viel Zeit hinein investieren und mehrmals in der Woche intensiv üben. Aber ich muss auch zugeben, dass ich ein sehr ungeduldiger Mensch bin und gerne schnelle Fortschritte sehe, ansonsten werde ich schnell demotiviert. Daher mache ich mir Sorgen, dass mir die polnische Sprache schnell zu kompliziert wird und dann die investierte Zeit umsonst war. Kann hier jemand polnisch und kann mir weiterhelfen? Vielleicht hat es ja jemand auch schon selbst gelernt und kann mir ein bisschen was dazu erzählen?
Meine Eltern kommen aus Polen, weshalb oft Polnisch in der Familie gesprochen wird. Ich selbst bin aber in Deutschland geboren und spreche auch eigentlich immer nur Deutsch mit meinen Eltern. Da ich auch nie gelernt habe, polnisch zu schreiben und meine Eltern auch nie Wert darauf darauf gelegt haben, dass ich die Grammatik perfekt beherrsche, ist es nun leider so, dass ich nicht sonderlich gut polnisch spreche.
Nun ist es so, dass ich es sehr schade finde, nicht richtig Polnisch sprechen zu können. Ich kann zwar einiges verstehen, jedoch keinen einzigen, grammatikalisch korrekten Satz bilden. Von daher habe ich mir vor einiger Zeit einige Bücher und CDs gekauft, um die Sprache richtig zu lernen. Meine Mutter konnte mir bei den Übungen ja immer helfen, dachte ich.
Obwohl ich viel Zeit zur Verfügung hatte und mich auch regelmäßig dran gesetzt habe, bin ich kaum voran gekommen. Die Grammatik ist wirklich sehr schwer und auch mit der Aussprache hat man riesige Probleme, da die Wörter ja komplett anders geschrieben werden, als in Deutschland. Und obwohl ich quasi mit zwei Sprachen aufgewachsen bin, war ich wirklich überfordert.
Ich spreche mittlerweile fünf Sprachen, wobei mir keine so schwer viel, wie Polnisch. Ich muss sagen, dass man da wirklich sehr viel Zeit und Interesse mitbringen muss. Von daher finde ich es eher ein bisschen merkwürdig, dass du einfach so Polnisch lernen möchtest, um ein wenig mitplaudern zu können. Immerhin bin ich mein ganzes Leben mit der Sprache konfrontiert worden und habe immer noch große Probleme damit.
Du muss auch wissen, dass es in Polen sehr starke Dialekte, wie auch im deutschen gibt. Mit dem klassischen Polnisch wirst du möglicherweise nicht viel, bis hin zu gar nichts verstehen können, da sich die Dialekte sehr vom Normalen Polnisch unterscheiden. Von daher würde ich sagen, dass es doch ausreichen sollte, sich ein Wörterbuch mit nach Polen zu nehmen. Den Rest kann ja dein Freund übernehmen. Ich will dir nämlich nicht den Mut nehmen, aber das was du dir vorgenommen hast, ist meiner Meinung nach, wirklich unmöglich.
Meine Sichtweise ist die einer leidlich sprachbegabten Deutschen, die hierzulande niemanden mit polnischer Muttersprache näher kennt: Ich habe zwei Jahre Polnisch im Sprachkurs gelernt und noch einen Kurs in Polen drangehängt. Lass dir gesagt sein, die Grammatikregeln sind übel schwer und extrem unübersichtlich.
Drei Geschlechter, sechs Fälle (Der Vokativ ist schön - aus Julia wird z.B: Julio, wenn dich jemand anspricht) und dann noch der Unterschied zwischen belebten und unbelebten Substantiven. Und das sind nur die ersten Untiefen, die mir begegnet sind. Selbst die Zahlen und die Uhrzeit haben sich mir nie richtig erschlossen - einmal habe ich bei Ikea fünfzig Fleischbällchen bestellt.
Die gängigen Floskeln lernen sich meiner Erfahrung nach recht schnell und auch einfache Texte grob verstehen, das ging bei mir ganz gut. Aber grammatikalisch korrekte Sätze - du liebe Zeit! Und ich hatte neun Jahre Latein in der Schule, was mir rückblickend betrachtet leichter gefallen ist als Polnisch. Wenn ich Kontakt zu Verwandten aus oder in Polen hätte, würde zumindest die grobe Verständigung wohl besser klappen. Außerdem finde ich gesprochenes Alltags-Polnisch nicht besonders leicht verständlich. Wenn Deutsche mit ihren Kumpels plaudern, klingt das ja auch nicht wie die Tagesschau.
Eine Freundin von mir ist allerdings recht gut zurecht gekommen. Die hat die Grammatik schnell über Bord geworfen und nur die Grundformen der Wörter, also meistens den Infinitv und den Nominativ verwendet. Das klang wohl in polnischen Ohren wie ein Gorilla, der auf Bildtafeln deutet, aber eine Verständigung kam zustande, während ich immer nach dem Lokativ von "Bahnhof" gesucht habe und kein Wort herausgebracht habe.
Es hängt also im Prinzip wirklich von deinem Ehrgeiz ab, ob du dich in die Untiefen der polnischen Grammatik einarbeiten willst oder dich auf Vokabeln (viel Freude mit der Orthografie!) und grundlegende Floskeln wie: Ich liebe dich!", "Bitte zahlen" oder "Noch ein Bier und ein Stück Käsekuchen, bitte!" beschränkst.
Link dieser Seite https://www.talkteria.de/forum/topic-205008.html
Ähnliche Themen
Weitere interessante Themen
- Schöne Blatt Pflanze für die Wohnung 1071mal aufgerufen · 1 Antworten · Autor: Rubbelfeld · Letzter Beitrag von Verbena
Forum: Garten & Pflanzen
- Schöne Blatt Pflanze für die Wohnung
- Palmen für die Wohnung 3013mal aufgerufen · 1 Antworten · Autor: Dreddi · Letzter Beitrag von Verbena
Forum: Garten & Pflanzen
- Palmen für die Wohnung
- Was kann man gegen eine tropfende Birkenfeige tun? 1862mal aufgerufen · 1 Antworten · Autor: helgak62 · Letzter Beitrag von Verbena
Forum: Garten & Pflanzen
- Was kann man gegen eine tropfende Birkenfeige tun?
- Verträgt Banane chemisches Anti Insekten Mittel? 1357mal aufgerufen · 1 Antworten · Autor: Wawa666 · Letzter Beitrag von Verbena
Forum: Garten & Pflanzen
- Verträgt Banane chemisches Anti Insekten Mittel?