Englische Bücher für Anfänger

vom 10.10.2008, 23:39 Uhr

Ich lese für mein Leben gerne. Im letzten Sommer haben wir die Stadt London und auch die englische Sprache entdeckt. Ich hatte zwar zuvor ein ganz passables Englisch, aber nach der Schule habe ich mich nur noch sehr selten mit der Sprache beschäftigt, weswegen ich noch das typische Schulenglisch spreche. Irgendwie habe ich jetzt aber Gefallen an der Sprache gefunden, weswegen ich meine Kenntnisse gerne aufbessern würde.

Meine Lieblingsfilme verstehe ich noch nicht so wirklich, nur Kinderfilme kann ich recht gut ohne großartige Verluste ansehen. Nun habe ich mir gedacht, ich könnte englische Romane lesen, und bin auf der Suche nach Trivialliteratur für Anfänger. Habt ihr Tipps?

» Curios » Beiträge: 16 » Talkpoints: 0,00 »



Es gibt die Reihe Easy Reader, die Romane in verschiednen Schwirigkeitsgraden anbietet, einige sogar mit Vokabelerklärungen. Die Angebotsbandbreite ist da sehr groß, so müsstest du mal selber gucken, welches Buch dir zusagt.

Ich habe dir hier mal von Amazon die Angebote herrausgeholt. Aber achte bitte auch darauf, in welcher Sprache das Buch angeboten wird, denn mitlerweile gibt es die Easy Reader Bücher auch in Spanisch/Italienisch und wie ich gesehen habe sogar auf Deutsch. Die Schwierigeitsgrade gehen von A (ca 650 Wörter im Wortschatz) bis D (ca 2500 Wörter Wortschatz)

Neben der Easy Reader Reihe gibt es noch die Penguin Reader Reihe, die auch sehr schöne und auch bekannte Bücher anbietet. Auch da ist es nach Schwierigkeitsgraden unterteilt. Wobei die niedrigere Zahl des Levels auch gleichzeitig eine niedrige Schwierigkeitsstufe bedeutet. 1 wäre Beginner mit 300 Worten, es ginge auch weniger, das wäre dann Easystarts mit 200 Worten. Level 6 setzt einen Wortschatz von 3000 Worten vorraus.

Dann habe ich noch die Reihe Teen Readers auch diese Reihe geht nach Level, wobei Level 0 = 300 Worte vorraussetz und Level 4 = 1400 bis 1800 Worte.

Von Langenscheidt gibt es auch Bücher, da habe ich aber keine Levels erkennen können. Die stehen aber in der Regel auch in Bücherläden bei den Wörterbüchern und überhaupt in der Sprachecke. Dort solltest du auch einige Buchreihen von den oben genannten finden. Ich denke mal am Anfang wäre es gut ersteinmal in ein Buch hinein zu lesen, bevor man es kauft, denn die Bücher sind leider nicht billig.

Benutzeravatar

» akasakura » Beiträge: 2635 » Talkpoints: 1,50 » Auszeichnung für 2000 Beiträge


Na, da kann ich nur eines dazu sagen: mit Kinderliteratur starten. Die sind wirklich verständlich geschrieben und man kommt wieder in die Sprache rein. Auch Jugendbücher sind hier sehr gut. Ich denke dabei an die komplette Harry Potter Serie, die wirklich verständlich geschrieben ist und vom Stil her doch einfach gehalten ist, da sie primär ja auf Jugendliche und Kinder abzielt.

Zudem kannst du ja anfangen, Bücher die du schon auf deutsch kennst, auf Englisch zu lesen. So weißt du bereits worum es geht und kannst dir dennoch einen Wortschatz aufbauen.

Was auch gut funktioniert sind Bücher zum Film lesen. Einen deutschen Film schauen und das Englische Original dazu lesen. Das trägt alles dazu bei, den Wortschatz langsam wieder zu vergrößern so dass man sich dann langsam an ausgefeiltere Bücher wagen kann.

Insgesamt heißt es dranbleiben denn die englischen Originale sind oft um Längen besser. Die Sprachbilder und die humorvollen Stellen verlieren bei der Übersetzung meist viel und man bekommt von der eigentlichen "Schönheit" der Werke nur noch wenig mit.

» steffi11191 » Beiträge: 1275 » Talkpoints: -2,88 » Auszeichnung für 1000 Beiträge



Ich würde ebenfalls zu Kinderbüchern oder der Harry Potter Reihe raten. Winnie Pooh ist sehr nett gemacht. Das gibt es auch als Reclam und die schwierigsten Wörter sind unten noch mal mit der deutschen Übersetzung. Harry Potter ist wie schon gesagt wurde, auch sehr einfach gehalten.

Wichtig ist, nicht den Mut zu verlieren und dran zu bleiben. Es wird sicher besser.

Bei den Filmen würde ich dir den Tipp geben, einfach die Englischen (nicht die Deutschen) Untertitel mit anzuzeigen. Da man sich an eine andere Sprache ja erst mal gewöhnen muss, und auch an die Aussprache, sind Filme und Serie ja oft Anfangs nicht leicht zu verstehen. Wenn man aber die Untertitel mit einschaltet, kann man nebenher das gesagt noch lesen, was den Prozess sehr vereinfacht. Die Englischen Untertitel sind mit der Englsichen Sprache auch meist 1:1 gleich. (Bei den deutschen sind die oft nur sinngemäß wiedergegeben). Daher klappt es mit den englischen Untertiteln auch so gut.

Als weitere wichtige Vorraussetzung wäre vielleicht, dass du ein Buch nimmst, dass dich sehr interessiert, und das du auch immer schon mal lesen wolltest. Jetzt auf Teufel komm raus ein Kinderbuch zu nehmen, nur weil es einfach ist, muss nicht unbedingt zum Erfolg führen. Wenn du ein englisches Buch findest, was du gerne lesen willst und das dich vom Thema her interessiert, bleibst du vielleicht auch eher am Ball.

Wichtig ist, dass du nicht jedes unbekannte Wort nachschlägst. Es ist einfach störend für den Lesefluss, alle 5-6 Wörter eine Pause zu machen um Wörter nachzuschlagen. Du wirst erstaunt sein, wie viel du durch den Zusammenhang verstehen wirst. Oft ist es nicht nötig das Buch Wort für Wort zu übersetzen, da einem Meist der Zusammenhang trotzdem klar ist. (Das selbe gilt für Filme, nicht dran stören lassen, wenn das eine oder andere Wort unbekannt ist).

Benutzeravatar

» Endymion » Beiträge: 1015 » Talkpoints: 21,43 » Auszeichnung für 1000 Beiträge



Hallo,

ich passe auf meine Englischkenntnisse auch gut auf, indem ich mir regelmäßig Nachrichten und Filme in der englischen Sprache ansehe und eben auch Bücher in englisch lese. Dabei würde ich persönlich keine Bücher lesen, die ich nicht auch auf deutsch lesen würde.

Als leichtes Englisch würde ich ebenfalls Harry Potter sehen, aber auch die Chroniken von Narnia sind leicht verständlich (und es sind nur so circa 200 Seiten pro Buch). Ebenfalls leicht verständlich sind die Bücher von Stephenie Meyer (Twilight- Saga).

» Jadzia » Beiträge: 58 » Talkpoints: 0,19 »


Also was natürlich fürs Englisch lernen sehr praktisch ist sind solche Bücher, die direkt Vokabellisten mit angehängt haben, die also direkt fürs Sprachen lernen gedacht sind.

Hier findest du ein paar Beispiele, was ich meine, auch wenn das vielleicht nicht das richtige für dich ist ;-)

Wenn du dich schon an Romane herantrauen magst, dann kann ich nur empfehlen, mit der sogenannten Jugendliteratur anzufangen. Gerade im Fantasy-Bereich gibt es da viel, was richtig gut ist und auch sehr leicht zu verstehen. Ich lese fast alle Fantasy-Bücher auf Englisch und es wirklich eine einfache Sprache die dort verwendet wird. Harry Potter oder auch die Twilight-Saga kann ich dabei absolut empfehlen, wenn man das Genre ein wenig mag.

Benutzeravatar

» Wunky » Beiträge: 487 » Talkpoints: -0,18 » Auszeichnung für 100 Beiträge


Es gibt eine Menge Romane (aus sämtlichen Genres), die deutsch-englisch sind und bei denen hinten oder auf der Seite dann die Übersetzung zu den Vokabeln steht. Sind ganz praktisch und sehr gut verständlich. Man bekommt sie in verschiedenen Schwierigkeitsgraden, so dass sich auch Anfänger ruhig drantrauen können.

Auch englische Comics sind normalerweise gut verständlich. Bekommt man über amazon oder in einer größeren Bahnhofsbuchhandlung. Auch in Comic-Läden, falls Du einen in der Nähe hast. Da gibt es auch eine schöne Auswahl, man bekommt neben den Klassikern wie Micky Maus nämlich auch Romanadaptionen als Comic, zu serien wie Star Trek, usw.

Was ich Dir aber zudem empfehlen würde: Hol Dir Dein Lieblingsbuch auf Englisch. Da ist zum einen die Motivation hoch, zum anderen kennst Du den Inhalt schon. Auch gut sind Buchreihen. Diesen Monat, genauer gesagt am 22., erscheint mit An Echo in the Bone der 7. Band von Diana Gabaldons Highland-Saga. Wenn Du die anderen Bände ebenso gern verschlungen hast wie ich und gespannt auf den neuen wartest, ist das eine super Motivation, das Buch in Englisch zu lesen. Wörterbuch griffbereit halten und schon geht es. Auch sämtlcihe der reihen an paranormalen Liebesromanen sind im Original schon viel weiter als in der übersetzung.

Was ich übrigens mache: Mir unbekannte Vokabeln schreibe ich mir zusätzlich zum Nachschlagen auf. Dann merke ich sie mir viel besser, als wenn ich ohne sie aufzuschreiben nur nachschaue.

» Morgaine » Beiträge: 2701 » Talkpoints: 9,09 » Auszeichnung für 2000 Beiträge



Ähnliche Themen

Weitere interessante Themen

^