Wie liest man fremdsprachige Bücher?

vom 01.05.2013, 12:29 Uhr

Wenn ich ein englischsprachiges Buch lese, versuche ich, dieses möglichst ohne Nachschlagen von Wörtern zu lesen. Sehr schwierige Wörter schaue ich dann trotzdem nach, wenn sie sich nicht aus dem Gesamtzusammenhang ergeben. Es ist ja meist nicht nötig, wirklich jede Passage zu 100% zu verstehen, um am roten Faden zu bleiben. Um ein wenig Vokabelarbeit kommt man leider nicht herum, wenn man ein fremdsprachiges Buch liest, um die eigenen Sprachkenntnisse zu vertiefen.

Benutzeravatar

» Inceptor » Beiträge: 317 » Talkpoints: 3,53 » Auszeichnung für 100 Beiträge



Mir geht es so wie dir, wenn ich ein fremdsprachiges Buch lese. Anfänglich habe ich immer jedes Wort nachgeschlagen, das ich nicht kannte. Allerdings wurde mir das irgendwann zu aufwändig, so dass ich dann nur noch Wörter nachgeschlagen habe, ohne die ich den Sinn des Satzes nicht verstanden hätte. Über die anderen Wörter habe ich dann so hinweggelesen. Oft ergibt sich der Sinn eines Wortes auch aus dem Kontext. Im Laufe der Zeit merkt man sich auch immer mehr Wörter.

Benutzeravatar

» Cologneboy2009 » Beiträge: 14210 » Talkpoints: -1,06 » Auszeichnung für 14000 Beiträge


Bisher hatte ich, wie viele andere, immer nur die Wörter nachgeschlagen die für das Verständnis unbedingt notwendig waren oder von denen ich wusste, dass ich sie eigentlich bereits kennen müsste. Inzwischen benutze ich einen Ebook- Reader Touch. Das ist ideal, da man nur mit dem Finger drauf tippen muss und die Übersetzung dann angezeigt wird. Wörter die ich dann für sinnvoll zum behalten und lernen erachte, kann ich dann an dieser Stelle auch gleich farbig markieren und ein Lesezeichen setzen. So kann ich, wenn ich das Buch fertig gelesen habe, gezielt die markierten Wörter wiederholen und sehe diese dann auch gleich im verwendeten Satzzusammenhang.

» wb » Beiträge: 120 » Talkpoints: 2,34 » Auszeichnung für 100 Beiträge



Ich lese extrem gerne Bücher im Orginal auf Englisch. Ich muss nur noch extrem selten Wörter nachschlagen, eigentlich mache ich das nur, wenn mir genau dieses eine Wort fehlt um den Zusammenhang eines ganzen Satzes zu verstehen. Das kommt aber nur noch extrem selten vor, meist ergibt sich der Sinn aus dem Zusammenhang.

Als ich angefangen habe auf Englisch zu lesen, habe ich auch noch viel nachgeschlagen, aber das gibt sich mit der Zeit. Man bekommt ein Gefühl dafür, den Sinn eines Wortes abzuleiten und auch Redewendungen kann man eigentlich nicht besser lernen, als durch englischsprachige Literatur. Allerdings lese ich auch nicht alles auf Englisch, Krimis mir sehr viel medizinischer Fachsprache lese ich zum Beispiel nur auf Deutsch, da mir da bisher einfach der medizinische englische Wortschatz fehlt und ich im Moment keine Lust habe, mir den anzueignen. Aber es gibt ja noch genug andere Autoren und Bücher, die ich im Orginal lesen kann.

» danty » Beiträge: 540 » Talkpoints: 4,79 » Auszeichnung für 500 Beiträge



Ich lese öfters fremdsprachige Bücher und ganz besonders gerne Bücher auf Englisch. Das mache ich zum einen, um meine Sprachkenntnisse zu verbessern und zum anderen deshalb, weil ich die meisten Bücher im Original einfach viel besser finde. Von einigen Büchern habe ich nämlich sowohl das deutsche, als auch das englische Exemplar, also das Original zu Hause. Dabei habe ich herausfinden können, dass mir die Bücher im Original meistens viel besser gefallen. Immerhin lassen sich manche Redewendungen nicht so einfach übersetzen und durch die Übersetzung geht dann leider so einiges verloren, was ich sehr schade finde. Deshalb lese ich gerne englische Bücher, auch wenn das natürlich etwas aufwändiger ist.

Natürlich kommt es auch bei mir vor, dass ich immer wieder auf Wörter stoße, die ich nicht kenne. Ich mache es jedoch meistens so, dass ich trotzdem ganz normal weiter lese und mich nicht von einem Wort aufhalten lasse. Zwar nervt es mich im ersten Moment immer sehr, dass ich ein bestimmtes Wort nicht verstehe, doch wenn ich trotzdem weiter lese, merke ich dann immer, dass ich die Passage im ganzen Zusammenhang trotzdem verstehen kann. Von daher ist es auch gar nicht so schlimm, wenn man ein bestimmtes Wort nicht kennt.

Im Studium muss ich auch immer wieder massenweise englische Texte lesen. Bei solchen speziellen Texten kommen dabei natürlich immer sehr viele Fremdwörter vor, die man nicht kennt. Ein Professor hat uns dabei jedoch vorgeschlagen, trotzdem weiter zu lesen, auch wenn man etwas nicht versteht, da die Erkenntnis dann nach einigen Seiten meist von selbst kommt. Und sollte es doch einmal ein Wort geben, das öfters vorkommt und das man nicht kennt, kann man dieses nachschlagen. Dafür habe ich jedoch ein Wörterbuch auf dem Handy und da muss ich das Wort einfach nur eingeben. Das geht wesentlich schneller, als im Wörterbuch zu blättern und kostet mich wirklich kaum Zeit.

Benutzeravatar

» Prinzessin_90 » Beiträge: 35273 » Talkpoints: -0,01 » Auszeichnung für 35000 Beiträge


Wie viele hier lese auch ich gerne und regelmäßig englischsprachige Bücher. Genau wie bei Filmen geht auch bei Büchern meiner Ansicht nach oft sehr viel durch die Übersetzung verloren. Den hier häufiger genannten Tipp, unbekannte Vokabeln online nachzuschlagen, habe ich auch schon häufiger genutzt.

Allerdings habe ich keinen Laptop oder Smartphone, sondern nur einen Desktop-Computer. Das Schöne am Lesen ist doch aber eigentlich, dass man es tun kann, wo man will. Besonders im Bett lese ich gerne. Deshalb handhabe ich es so, dass ich einfach Wörter, die ich nicht kenne und die sich mir nicht ohne weiteres aus dem Zusammenhang erschließen, auf einem Zettel notiere, unter Angabe der Seitenzahl und mit einem Zusatz wie "o", "u" oder "m" für oben, unten oder in der Mitte der Seite. Wenn ich Zeit dazu habe, setze ich mich dann mit dem Buch vor den Computer und schlage die Wörter, die mir unbekannt waren, online nach. Dabei habe ich dann die jeweilige Stelle des englischen Buches aufgeschlagen, um so den Zusammenhang nochmal sehen zu können, in dem das Wort steht. Diese Vorgehensweise finde ich praktisch und sie birgt für mich gleichzeitig auch den größten Lerneffekt.

Benutzeravatar

» Kate110 » Beiträge: 485 » Talkpoints: 0,35 » Auszeichnung für 100 Beiträge


Ähnliche Themen

Weitere interessante Themen

^