"Warnung vor dem Hunde" - Deutscher Satz?

vom 05.02.2012, 22:11 Uhr

Wer selber einen Hund besitzt, wird wohl auch ein Schild besitzen, dass auf den Hund hinweist. Hier gibt es verschiedenste Schilder, aber eines sehe ich am Häufigsten: "Warnung vor dem Hunde".

Ich denke mir jedes mal, dass das kein deutscher Satz ist und warum man das verkauft. Aber aus irgend einem Grund muss dieser Satz stimmen, sonst würde man die Schilder ja nicht verkaufen. Oder doch? Kennt jemand von euch die Bedeutung hinter dem Satz? Ist es deutsch?

» kaho88 » Beiträge: 330 » Talkpoints: 3,59 » Auszeichnung für 100 Beiträge



Ich selbst gebe kein Gewähr auf das was ich jetzt hier von mir gebe - Ich habe jedoch gerade mal ein bisschen im Internet nachgesehen, da auch ich der Meinung bin, dass der Dativ in diesem Satz, mit dem "e" am Ende so nicht stimmen kann. Hierbei habe ich jedoch gesehen, dass diese Türschilder von denen du sprichst wohl schon seit hunderten von Jahren zur Warnung benutzt werden und sich bis ins alte Latein zurückverfolgen lassen.

Auch dort gab es auf den römischen Anwesen Wachhunde vor denen man mit Schildern gewarnt hat. Dort auf den Schildern hieß es im lateinischen "Cave carnem", was übersetzt wiederum so viel heißt, wie "Hüte dich vor dem Hunde" heißt. Dieses Hüte dich vor dem Hunde wurde mehr oder weniger erfolgreich eingedeutscht und daraus könnte man eventuell spekulieren, dass hieraus das uns allen bekannte "Warnung vor dem Hunde" wurde - Dieses Schild gibt es eigentlich schon so lange ich denken kann und über die Sprache habe ich mir eigentlich noch nie den Kopf zerbrochen - Vielleicht genau aus diesem Grunde, weil es eben schon so "eingedeutscht" ist.

Benutzeravatar

» damomo » Beiträge: 3334 » Talkpoints: -0,80 » Auszeichnung für 3000 Beiträge


Richtig ist dieser Satz auf jeden Fall, er ist eben ein wenig kürzer da er ein einfache Aussagesatz ist. 'Dem Hunde' ist einfach ein etwas altertümlicher Ausdruck, heute wird er selten genutzt. Das ist vergleichbar mit dem Satz 'Wir führen das Essen zum Munde.' Heute sagt man fast nur noch Mund. Dieses 'e' wird nur noch selten bei Wörtern angehängt, aber schon Goethe schrieb in Faust 'dem Hunde'. Falsch wird es also sicherlich nicht sein.

» xDana » Beiträge: 493 » Talkpoints: 17,18 » Auszeichnung für 100 Beiträge



Also ich selber besitze solch ein Schild nicht und auch keiner in meinem näheren Bekanntenkreis. Ich denke, dass solch ein Schild immer noch am sinnvollsten auf eigenen Grundstücken angebracht ist. Oftmals wird solch ein Schild einfach nur aus Jux angebracht, ohne das die Warnung auf den Hund schließen lässt.

Die grammatikalische Ausführung ist in jedem Fall richtig, wenn auch eher etwas veraltet. Häufig wird das Schild auch angebracht, in der Hoffnung sich jeder Verantwortung entziehen zu können falls es doch mal zu einem unliebsamen Zwischenfall kommt. Dieses Schild schützt nicht im Versicherungsfall, fälschlicher Weise wird das aber oftmals von Hundebesitzern angenommen.

» Vancouver » Beiträge: 266 » Talkpoints: 1,02 » Auszeichnung für 100 Beiträge



Ehrlich gesagt finde ich die Frage ein bisschen merkwürdig. Warum sollte es sich hierbei nicht um einen normalen, deutschen Satz handeln. Ich finde die Schreibweise nicht einmal so altertümlich, sondern ziemlich normal. Was soll man denn stattdessen schreiben? Natürlich kann man das "e" bei "Hunde" weglassen, allerdings finde ich es auch nicht schlimm, wenn dieser Buchstabe erhalten bleibt.

Ich kenne übrigens niemanden, der ein solches Schild hat. Hier in der Gegend sind überwiegend Ein- und kleinere Mehrfamilienhäuser. Es wohnen einige Hunde hier, dennoch ist an keinem Zaun ein solches Schild angebracht. Ich finde solche Schilder auch ziemlich blöd. Wenn ein Fremder auf das Grundstück kommt, wird er es schon merken, dass sich dort eventuell auch ein Hund befindet, sofern dieser gerade draußen herumläuft. Wenn man fremde Grundstücke betritt, muss man damit rechnen, auch ohne so ein komisches Schild.

Benutzeravatar

» Cologneboy2009 » Beiträge: 14210 » Talkpoints: -1,06 » Auszeichnung für 14000 Beiträge


Das ist natürlich ein deutscher Satz, er ist nur im Sprachgebrauch nicht mehr üblich. Im Grunde ist es doch das gleiche wie: "Warnung vor dem Hund" und das findet doch auch keiner komisch. Ich muss aber ehrlich sagen, dass es hier solche Schilder nur selten gibt. Wenn dann sieht man die "Vorsicht! Bissiger Hund!" Oder ein:"Hier wache ich!". Ich bin mir über den Sinn oder Unsinn solcher Schilder nicht ganz im Klaren. Privatgrundstücke sollten sowieso nicht so einfach betreten werden und wenn der Hund einem Spaziergänger vor dem Grundstück etwas tut, dann ist man als Hundebesitzer durch dieses Schild auch nicht abgesichert. Ich denke, dass man das eher so als Abschreckung hin hängt.

Benutzeravatar

» winny2311 » Beiträge: 15159 » Talkpoints: 4,91 » Auszeichnung für 15000 Beiträge


Ähnliche Themen

Weitere interessante Themen

^