Schlechte englische Aussprache in Liedern störend?
Eine Freundin von mir ist ein großer K-Pop-Fan, deswegen war es ihr wichtig, dass sie mir die koreanische Popmusik ein wenig näher bringt. Dabei hat sie mir auch die koreanische Girl-Band namens Girls' Generation mit ihrem Lied Telepathy vorgestellt.
Das Lied beginnt mit dem englischen Wort "Telepathy" und anschließend folgt ein koreanischer Text mit vereinzelnden englischen Wörtern, auffallend ist die schlechte Aussprache von diesem Wort. Es wird eher wie "Tele Passi" ausgesprochen, mit Betonung auf den ersten zwei Silben.
Meine Freundin erzählte mir, dass die schlechte Aussprache der englischen Wörter für einige Personen ein K.O.-Kriterium ist, weswegen sich viele unmöglich mit dem K-Pop anfreunden können. Sie kann das gar nicht nachvollziehen, denn bei einem guten Lied kann ein Akzent unmöglich stören.
Seht ihr das genauso wie meine Freundin? Ist ein zu starker Akzent oder eine "schlechte" Aussprache bei eurer Musik nicht wünschenswert oder seid ihr da eher locker eingestellt?
Es kommt auf die Band oder den Sänger drauf an. Von einem Engländer oder Amerikaner finde ich es schon sehr unschön, wenn das Englisch schlecht ausgesprochen wird, aber bei allen anderen Menschen stört es mich nicht, weil es ja nicht die Muttersprache ist und mein Englisch sicherlich auch nicht perfekt ist. Wobei es ja bei einem Lied auch nicht immer nur auf den Text ankommt.
Wenn es wirklich nur einzelne Worte sind, die von einem Nicht-Muttersprachler falsch ausgesprochen werden, finde ich das gar nicht so schlimm. Schließlich ist ja der Rest des Songtextes in der Muttersprache, sodass man auch so versteht worum es geht und wovon gesungen wird.
Wenn jedoch der ganze Songtext auf Englisch wäre und die Aussprache jeweils so schlecht, dass man gar nicht versteht, worum es überhaupt geht und welche Sprache das eigentlich sein soll, dann finde ich das schon bedenklich.
Sänger haben ja die Möglichkeit, die Aussprache von einem speziellen Couch verbessern zu lassen, sodass sie die Aussprache üben können. Das habe ich schon bei mehreren russischen Interpreten festgestellt, wobei die russische Aussprache ja auch eher "hart" ist und ich nicht immer verstehe, was der Interpret von mir will. Manche nehmen sich das aber zu Herzen und machen zu Hause eben "Hausaufgaben" und üben die Aussprache mit Hilfe so lange bis es besser klappt. Das wird aber sicherlich darauf ankommen, ob der Künstler international erfolgreich sein möchte, ob er den Aufwand in Kauf nimmt oder nicht.
Ähnliche Themen
Weitere interessante Themen
- Kräuter auf Balkon - was ist sinnvoll und robust? 1179mal aufgerufen · 1 Antworten · Autor: Carmili · Letzter Beitrag von Verbena
Forum: Garten & Pflanzen
- Kräuter auf Balkon - was ist sinnvoll und robust?
- Luftwurzeln der Monstera: Tropfenbildung/Gestank 1652mal aufgerufen · 1 Antworten · Autor: Diamante · Letzter Beitrag von Verbena
Forum: Garten & Pflanzen
- Luftwurzeln der Monstera: Tropfenbildung/Gestank
- Welche Zimmerpflanzen mögen es warm und sonnig? 2441mal aufgerufen · 1 Antworten · Autor: Diamante · Letzter Beitrag von Verbena
Forum: Garten & Pflanzen
- Welche Zimmerpflanzen mögen es warm und sonnig?