Nutzt ihr eher "-le" oder "-chen" als Verniedlichungsform?

vom 11.01.2015, 14:03 Uhr

Ich komme aus dem Süden Deutschlands, wobei hier die Endung "-le" als Verniedlichungsform extrem weit verbreitet ist. Schon Kleinkinder, die gerade sprechen können, sagen "Gummibärle", "Kätzle" oder auch "Mädle" und " ein bissle".

Diese Form fand ich jedoch schon immer absolut schrecklich, auch wenn ich quasi so aufgewachsen bin. Ich habe diese Form jedoch noch nie benutzt und mir gefällt dieser Dialekt auch absolut nicht. Für mich hört sich das einfach grausam an.

Ich spreche normal Hochdeutsch und nutze daher auch normal die Endung "-chen" als Verniedlichungsform, also beispielsweise "Mädchen" oder "Kätzchen".

Welche Verniedlichungsform nutzt ihr? Kennt ihr überhaupt beide Formen?

Benutzeravatar

» Prinzessin_90 » Beiträge: 35273 » Talkpoints: -0,01 » Auszeichnung für 35000 Beiträge



Ich bin vor einigen Jahren von Thüringen nach Bayern gezogen, kenne also beide Formen und mittlerweile benutze ich auch beide. Man gewöhnt sich eben auch einiges an, wenn man in einer bestimmten Region wohnt und gerade das Bayrische habe ich mir doch recht schnell angewöhnt, wobei ich sprachlich gesehen auch immer weiß wo meine Wurzeln sind, ich mische also gerne.

Benutzeravatar

» Ramones » Beiträge: 47746 » Talkpoints: 6,02 » Auszeichnung für 47000 Beiträge


Ich kenne schon beide Formen, aber da ich mit Hochdeutsch aufgewachsen bin, verwende ich selber nur -chen als Verniedlichungsform, wenn ich überhaupt eine brauche. Allgemein verwende ich Verniedlichungen sowieso nur, wenn es sein muss. Ich muss aber sagen, dass ich die süddeutsche Verniedlichungsform -le immer ganz sympathisch finde, wenn ich dort im Urlaub bin. Aber vielleicht liegt das auch nur daran, dass ich damit nicht aufgewachsen bin.

» Barbara Ann » Beiträge: 28945 » Talkpoints: 58,57 » Auszeichnung für 28000 Beiträge



Ich bin in einer Region aufgewachsen, wo die "-le"-Endung gar nicht üblich oder verbreitet ist. Man sagt eher "-chen", was ich mir auch so angewöhnt habe. Ich kenne aber durch die Familie und Schwiegerfamilie noch andere Verniedlichungsformen und Endungen, die ich mir auch angeeignet habe, sodass ich im Alltag immer Mischmasch spreche, immer abhängig davon, wer mein Gesprächspartner ist und ob ich diese Endung lang und breit erklären müsste oder nicht.

Benutzeravatar

» Täubchen » Beiträge: 33305 » Talkpoints: -1,02 » Auszeichnung für 33000 Beiträge



Ähnliche Themen

Weitere interessante Themen

^