Französische Tastatur am PC in Hotels ein echter Horror
Wir waren in Korsika am Hotelcomputer, weil wir für die Fluglinie einchecken wollten. Dies war schon in der Vorbereitung ein Horror, weil die Tastatur dermaßen verdreht ist, dass man für Zahlen hochstellen musste genauso wie für einen simplen Punkt und das A leider dort ist, wo man bei uns das Q hat. Warum das bei den Franzosen so ist, habe ich noch nie verstanden, aber dass man die Tastatur auch den Gästen zumutet, ist noch schlimmer.
Findet Ihr auch, dass die französische Tastatur in Hotels an den PCs ein echter Horror ist? Könnt Ihr auf dieser auch nur suchend tippen oder habt Ihr die Anordnung schon heraus und es geht schon schneller mit dem Finden der richtigen Tasten?
Das ist nun einmal so, wenn man in französischsprachiges Gebiet einreist. Corsika gehört meines Wissens zu Frankreich und dort gelten dann halt die französischen Regeln und in Frankreich erhält man zum Großteil französische Tastaturen. Vielleicht hättest du ja an der Rezeption nachfragen sollen und vielleicht hätte man dir Abhilfe schaffen können. Und so viel Unterschied gibt es nun nicht zwischen den Tastaturen.
Was meinst du, was das für mich für ein Albtraum ist, wenn ich meine Hausaufgaben auf einer deutschen Tastatur schreiben muss, weil meine Schule in französischer Sprache unterrichtet? Das ist genauso schlimm wie deine Sache im Hotel, nur dass ich nun zusätzlich noch eine französische Tastatur vorliegen habe und nun auch damit umgehen kann. Alles eine Sache der Übung.
Ich kann aber problemlos französisch auf der deutschen Tastatur schreiben. Nur der Circonflexe ist ein Stück mühsamer, aber ich denke, dass man hier aus Nicht-Franzose keinerlei Chance hat, im Hotel etwas zu tippen, denn die Anordnung ist dermaßen anders als die US-Tastatur oder die deutsche, dass man ewig testen muss und das noch dazu bei den Passwörtern für den Emailaccount.
Die verschiedenen Computertastaturen sind eigentlich totaler Unsinn. Das hat früher bei den mechanischen Schreibmaschinen mal Sinn gemacht, weil da die am häufigsten benutzten Zeichen möglichst weit voneinander entfernt sein mussten damit die Technik möglichst reibungslos funktioniert hat. Die Häufigkeit ist aber in jeder Sprache anders, also war auch die Anordnung in jeder Sprache anders.
Mit der Einführung der elektrischen Schreibmaschinen und schließlich den Computern hätte man die Tastaturen wirklich vereinheitlichen können, aber das hat man wohl verpasst und jetzt traut sich da natürlich auch niemand mehr ran, weil wir ja alle unsere Tastatur gewöhnt sind und ziemlichen Stuss zusammen tippen, wenn wir mit einem anderen Modell konfrontiert sind.
Ich tippe eigentlich fast blind auf einer deutschen Tastatur, deshalb irritiert mich jede Tastatur mit einem anderen Layout. Ich finde eine französische Tastatur nicht weniger irritierend als eine englisch und ich bin auch mit diesen ergonomischen Tastaturen, die mal in waren, überhaupt nicht klar gekommen, weil die so komische zwei geteilt waren.
Ähnliche Themen
Weitere interessante Themen
- Notebook von Plus 3021mal aufgerufen · 3 Antworten · Autor: Simone1987 · Letzter Beitrag von Entenhausen
Forum: Hardware
- Notebook von Plus
- Algemarin Duschgel 3495mal aufgerufen · 2 Antworten · Autor: Wawa666 · Letzter Beitrag von cooper75
Forum: Fingernägel, Haut & Haare
- Algemarin Duschgel