Auf fremdsprachige fehlerhafte Schilder hinweisen?
Ich bin vor einigen Tagen durch unsere Innenstadt gegangen, weil ich unbedingt noch etwas kaufen wollte, was es nur dort gibt. Also ging ich durch die Innenstadt und kam dabei an verschiedenen Geschäften und Apotheken vorbei, was ja auch normal ist in einer Innenstadt.
In einer Apotheke sah ich jedoch ein spezifisches Schild im Schaufenster hängen, das abgetippt und eingeschweißt war. Besagtes Schild wies darauf hin, dass man im Inneren der Apotheke sich auch auf Russisch mit den Kunden verständigen könne, wobei das Schild falsch verfasst worden war. Es war sehr fehlerhaft und grammatikalisch inkorrekt geschrieben, was ich persönlich schon peinlich finde.
Ich meine, wenn ich ein Schild in einer Sprache aufhängen möchte, die ich zwar gut sprechen, aber schlecht schreiben kann, dann frage ich doch vorher einen Muttersprachler ob das Schild korrekt verfasst worden ist bevor ich mich blamiere. Mir ist es unverständlich, wie man sich eigenmächtig so einen Mist ausdenken kann ohne ihn Korrektur lesen zu lassen. Das ist doch total peinlich wie ich finde, auch wenn das nur Muttersprachler wegen dem Kyrillischen lesen können.
Was meint ihr dazu? Würdet ihr auf fremdsprachige fehlerhafte Schilder hinweisen, wenn ihr diese bemerken würdet? Oder würde ihr das ignorieren? Würdet ihr fremdsprachige Schilder vorher Korrektur lesen lassen, bevor ihr diese veröffentlicht oder braucht ihr bei so etwas keine Hilfe und würdet sogar eine Blamage in Kauf nehmen?
Ich glaube schon, dass ich das erwähnen würde, aber nur wenn die Apotheke nicht so voll ist, weil man sonst die Leute dort blamiert und sich dann auch nichts ändert. Es ist aber schon irgendwie schwach, wenn man ein Schild raushängt und die Sprache dann gar nicht richtig kann.
Wenn ich so etwas bemerken würde und es mir keine Umstände macht, dann würde ich schon darauf hinweisen, dass das Schild fehlerhaft ist. Das ist auf jeden Fall nett und ich denke, dass der Verfasser sich dann auch freut, dass er mit dem Schild nicht weiter blamiert wird.
Wenn ich ein solches Schild schreiben müsste, dann würde ich auf jeden Fall nochmal jemanden Korrektur lesen lassen, der mit der Sprache gut vertraut ist. Ich würde mich mit einem solchen Schild nicht gerne blamieren, auch wenn es nicht so wirklich viele Menschen lesen können. Trotzdem kann man die Blamage doch verhindern.
Ich kann ehrlich gesagt nicht nachvollziehen, dass man fremdsprachige Texte so veröffentlicht und für alle zugänglich macht, wenn man sich offensichtlich noch nicht einmal die Mühe gemacht hat, diese Korrektur lesen zu lassen. So würde ich das machen und daher habe ich kein Mitleid mit Menschen, die das offensichtlich verschlafen, sich keine Hilfe holen und sich damit im Endeffekt bis auf die Knochen blamieren. Selbst Schuld!
Ähnliche Themen
Weitere interessante Themen
- Schöne Blatt Pflanze für die Wohnung 1034mal aufgerufen · 1 Antworten · Autor: Rubbelfeld · Letzter Beitrag von Verbena
Forum: Garten & Pflanzen
- Schöne Blatt Pflanze für die Wohnung
- Palmen für die Wohnung 2993mal aufgerufen · 1 Antworten · Autor: Dreddi · Letzter Beitrag von Verbena
Forum: Garten & Pflanzen
- Palmen für die Wohnung
- Was kann man gegen eine tropfende Birkenfeige tun? 1846mal aufgerufen · 1 Antworten · Autor: helgak62 · Letzter Beitrag von Verbena
Forum: Garten & Pflanzen
- Was kann man gegen eine tropfende Birkenfeige tun?
- Verträgt Banane chemisches Anti Insekten Mittel? 1341mal aufgerufen · 1 Antworten · Autor: Wawa666 · Letzter Beitrag von Verbena
Forum: Garten & Pflanzen
- Verträgt Banane chemisches Anti Insekten Mittel?